Mi lista de blogs

domingo, 7 de octubre de 2018

La Historia del Amor Cruel : Capítulo CCCLXIV.- El francés Pierre Fortune recibió atención médica; mientras tanto Clorinda Manzanares y Olzagon se divirtieron en una peña, y regresan a casa.....

Hola amigos: A VUELO DE UN QUINDE EL BLOG., continuando con La Historia del Amor Cruel, entre Iarma y Olzagon y como informamos en el capítulo anterior; el francés Pierre Fortune, quien fue amante de Clorinda Manzanares, a quien le llama "Clory", él se encuentra en dificultades en la Comisaría de la Policía, por sus actitudes arrogantes, que se agravaron con intento de agresión a la policía, recibió un puñetazo en la nariz,  como respuesta del Capitán de la policía que lo intervino; pero gracias a la intersección del Coronel Gamaniel Thonsky Flores, quien es Inspector en Asuntos Legales Policíacos; quien ordenó que se lleve al extranjero al Hospital de Sanidad Policial, y como faltaban pocas horas para amanecer, luego de la curación, se llevará al francés a su Consulado de acuerdo a los Protocolos del caso; el Coronel, prometió hacer "espíritu de cuerpo" al Capitán ante los probables reclamos del Consulado por abuso de autoridad y pedirían  reparación civil...a su compatriota...


Aquí en la imagen observamos una típica representación de la terrible situación que muchos hogares atraviesan en el transcurso de existencia por que siempre hay la existencia de un tercer elemento (amante tanto para él como para ella) que como una tentación tenebrosa carcomen la consistencia del matrimonio, y más si los esposos viven solamente la apariencia y no la triste realidad de que no son felices. Fuente: Archivos del blog. Obra Literaria reconocida con Derecho de Autor, según Partida Registral No. 00855-2012, Asiento: 01; con fecha: 10 de Agosto de 2012, por : INDECOPI.

Este es el símbolo de Marca Perú, que distingue para todos los productos elaborados por peruanos.

El automóvil patrullero, condujo a Pierre Fortune a Emergencias del Hospital de la Sanidad Policial, de  inmediato se ordenó llevar al herido en camilla de ruedas que fue conducido por un enfermero; al llegar tenía nuevamente la dificultad del idioma; se tuvo que llamar al chofer del patrullero, quien siendo oficial de la policía hizo un pormenorizado recuento de todo lo sucedido en la intervención; ya que el mismo fue víctima de un zapatazo en la cabeza; aún así la atención médica era urgente, pero se tenía que saber: ¿Quién paga los costos?
El chofer del patrullero, contestó que fue ordenado por el Coronel Gamaniel Thonsky Flores, Inspector en Asuntos Legales; el Galeno al escuchar ese nombre, apuró la atención, por que él, era parte de una investigación por descuidos en atenciones médicas...
Luego de la atención médica especializada, se le controló la hemorragia nasal, del francés Pierre Fortune; el parte médico se preparó con clara parcialidad a favor de la policía, se redactó y se hizo firmar al Paciente (Pierre Fortune), quien desconocía lo que estaba firmando por desconocer el idioma local, luego de la firma se ordenó su "alta"; en buen romance: el hospital atendió a un paciente herido sin importar: ¿Quién era?
Pasaron las horas,  y estamos llegando a las 07:30 horas de la mañana y el hospital ya cumplió con su atención, dejando en libertad al Paciente; pero como el oficial del patrullero aguardaba   al enfermo y éste, no sabía francés para comunicarse con el aún intervenido extranjero, con señales le indicó que suba al patrullero; el aludido subió por que allí estaban sus maletas...
Ahora, retrocedamos a la madrugada, donde Olzagon y Clorinda Manzanares iban a divertirse en el taxi rumbo a una peña y llegaron a : "Peña El Ritmo de la Madrugada"; seguramente eran las 01:30 de la madrugada, Clorinda pagó lo servicios del taxi y entraron, era un local muy espacioso lleno de parroquianos que se divertían en diferentes juegos, otros bailaban y el Proscenio estaba lleno de cantantes; de inmediato les salió al encuentro un gentil mesero vestido de Frac Negro, quien viendo a la extranjera, le habló en perfecto inglés, así:
---  Welcome to the largest fun inside the City; here you and your companion will have everything you want; we also have cold food and prepare a la carte, in the background near the Proscenium I have a table for two people, please accompany me ...
       = Bienvenidos al más grande Centro de diversión de la Ciudad; aquí usted y su acompañante tendrá todo cuanto lo quiera; también tenemos viandas frías y preparamos a la carta, al fondo cerca del Proscenio tengo una mesa para dos personas, por favor me acompañan...
Clorinda Manzanares, quien tenía una alta cultura, que incluía hablar hasta cuatro idiomas; Francés, Inglés, Español e Italiano..le contestó:
---  Thank you for your attention, we accompany you to the table ...                   
= Gracias por su atención, le acompañamos a la mesa...
Los tres personajes caminaron en medio de mesas llenas, donde algunos hombres al ver pasar a Clorinda le admiraron su belleza, al llegaron se sentaron, el mesero les ofreció la carta para que elijan los platillos, y se retiró, fue a la barra  y pidió dos cócteles para recién llegados, era parte de la cortesía de la Peña, el mesero regresó con una fuente llevando dos copas de cócteles y siguió hablando en inglés, y dijo:
---  Miss, please accept these courtesy drinks, offered by La Peña for your preference and then give me the chosen menus ...
  =  Señorita, por favor acepte estos tragos de cortesía, que le ofrece la Peña por su preferencia y después me entrega los menús elegidos...
Pero, Clorinda ya estaba incómoda de hablar solo ella, y le contestó en idioma local, así:
---  Por favor, déjese de cumplidos y dirija sus expresiones a la pareja no estoy sola, aquí somos dos, y hemos elegido esos platillos, por favor que sea con prontitud.. por que tengo mucha hambre....
El mesero hablando en idioma local, algo sorprendido por el reclamo de la Señorita, le contestó:
--- Disculpe Señorita, yo creía que usted era protegida por el joven(guarda espaldas), de inmediato será atendido el pedido que hizo la pareja, con permiso...
Entonces, Clorinda levantó su copa de trago, lo mismo hizo Olzagon, ellos chocaron sus copas y brindaron, lo hicieron de una sola vez bebiendo todo el contenido; esa acción animó a Clorinda, quien levantado la voz, debido al alto ruido y bullicio ensordecedor y cogiéndole la mano a Olzagon, ella quería advertirle que solo disfrutarían esa noche juntos, le dijo:
--- Olzagon, hoy tengo visita no deseada, es alguien que detesto, ya te comuniqué temprano que él, es un ex amante, yo lo dejé, pero él ha venido y tengo que definir la situación incómoda de su presencia en este país que lo elegí justo para alejarme de él; tu serás siempre mi acompañante; pero como tu comprenderás soy muy nueva en esta Ciudad, y por razones de negocios entraré al mundo social de la Ciudad; es algo que detesto, pero es la costumbre pelar(sonreír) las muelas a gente que no conoces pero te interesa como clientes; esas son las relaciones sociales que se dan en todo el mundo.
Clorinda, hizo una pausa, midiendo sus expresiones para no ofender a Olzagon y agregó:
--- Olzagon, eres un joven que estás entrando con el pie derecho al mundo de los negocios, y encontrarás en tu camino infinidad de elementos femeninos, sobretodo de su edad, que te permitirá disfrutar de la vida.....sabes:¿Porqué?, pues eres un excelente amante en la cama...
Clorinda, hizo otra pausa, ya le había llegado al cerebro los efectos de los tragos y añadió:
--- Olzagon, disfrutaremos lo que queda de esta noche, después de comer bailaremos unas piezas musicales y nos retiraremos a mi casa, allí amaneceremos, yo hablaré a la oficina que te den de franco todo el día...
Ciertamente, parece que los platillos elegidos, ya habían sido preparados, llegó el mesero con un azafate(bandeja) lleno de comida, él sirvió la mesa, y sin que ellos lo hayan pedido, también trajo una nevera con champaña, quien antes de abrirla, dijo:
--- Por favor les estamos sugiriendo esta champaña de origen francés, llamada "La Flor de la Campiña", si ustedes lo desean les abro la botella.
Clorinda, como buena francesa y muy regionalista, aceptó gustosa y ordenó abrirla, el mesero sirvió dos copas de espumante champaña y dijo:
--- ¡¡¡ Buen Provecho !!!! y a la orden....
Se retiró, de inmediato Clorinda y Olzagon, brindaron la champaña y comieron todos los platillos, con sus estómagos llenos, salieron a bailar por varias veces, cuyos ejercicios danzantes alegres les sirvió de mucho para una excelente digestión; ellos bebieron un poco más de la mitad de la botella de la champaña; y por esas cosas propias de pareja; Clorinda tenía deseos locos de hacer el amor con Olzagon, llamó al mesero, que justo pasaba por allí, pidió la cuenta del consumo, luego la canceló y pidió un taxi..
Con una buena propina al mesero, éste salió a buscar  un taxi de respeto y seguridad, que por razones de trabajo, él conocía a varios y encontró un Sedan Chevrolet, justo era el mismo chofer que trajo a Clorinda a esta Peña, él no se había ido a su casa, optó por esperar un cliente, el mesero lo contrató, luego entró a sacar a los pasajeros, al salir el taxista se sorprendió que eran sus mismos clientes, pero ellos no lo reconocieron, él de inmediato se bajó del carro, abrió la puerta posterior los hizo subir y se colocó al volante y dijo:
--- Amigos: ¿Van a la misma casa de dónde salieron?
Continuaremos....................
Guillermo Gonzalo Sánchez Achutegui

No hay comentarios: