Mi lista de blogs

viernes, 9 de agosto de 2019

DÍA INTERNACIONAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS : LENGUAS INDÍGENAS .- Año Internacional de las Lenguas Indígenas.

Hola amigos: A VUELO DE UN QUINDE EL BLOG., hoy 09 de agosto del 2019, celebramos el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, que representan a más de 5,000 grupos distintos de unos 90 países y hablan una abrumadora mayoría de las aproximadamente 7.000 lenguas del mundo. Estos son unos 370 millones de personas, es decir casi el 5% de la población mundial; coincidiendo con la proclamación de éste como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas.
 El 23 de diciembre de 1994, durante el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, la Asamblea General decidió, en su resolución A/RES/49/214 Documento PDF, que se celebre cada año el Día Internacional de las Poblaciones Indígenas el 9 de agosto. Esa fecha conmemora la celebración de la primera reunión, en 1982, del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías.


Participante masai en el 18º Foro Permanente de los Asuntos Indígenas de las Naciones Unidas. ONU/ Broddi Sigurdarson.

Las Naciones Unidas están dispuestas a apoyar todas las iniciativas encaminadas a hacer realidad los derechos y las aspiraciones de los pueblos indígenas” António Guterres, Secretario General de las Naciones Unidas

La riqueza de los pueblos indígenas

Los pueblos indígenas representan una gran diversidad: más de 5 000 grupos distintos en unos 90 países y hablan una abrumadora mayoría de las aproximadamente 7 000 lenguas del mundo. Están constituidos por 370 millones de personas aproximadamente, es decir, más del 5% de la población mundial y, sin embargo, se encuentran entre las poblaciones más desfavorecidas y vulnerables representando el 15 por ciento de los más pobres.
Los pueblos indígenas han heredado y practican culturas y formas únicas de relacionarse con la gente y el medio ambiente. Retienen, además, rasgos sociales, culturales, económicos y políticos que son distintos de los predominantes en las sociedades en las que viven. Pese a sus diferencias culturales, los pueblos indígenas de todo el mundo comparten problemas comunes a la hora de proteger sus derechos como pueblos diferentes.
Las poblaciones autóctonas han buscado durante años el reconocimiento de sus identidades, su forma de vida y el derecho sobre sus territorios tradicionales y recursos naturales. Pese a ello, a lo largo de la historia, sus derechos han sido siempre violados. En la actualidad, se encuentran sin duda entre las poblaciones más vulnerables y perjudicadas del mundo. La comunidad internacional reconoce ahora que se necesitan medidas especiales para proteger sus derechos y mantener sus culturas y formas de vida.

Lenguas indígenas, temática de este 2019
Con el fin de sensibilizar sobre las necesidades de estas poblaciones, cada 9 de agosto se conmemora el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, en conmemoración de la primera reunión del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre Poblaciones Indígenas celebrada en Ginebra en 1982.
La temática de 2019 está dedicada a las “Lenguas indígenas”, coincidiendo con la proclamación de éste como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas.
La gran mayoría de las lenguas en peligro son habladas por los pueblos indígenas. De hecho, se estima que cada dos semanas muere una lengua indígena, poniendo en riesgo sus respectivas culturas y los sistemas de conocimiento que aportan. Es por ello que, en este día internacional, se pretende sensibilizar sobre la preocupante pérdida de estas lenguas y la gran necesidad de preservarlas, revitalizarlas y promoverlas a nivel nacional e internacional.
La sede de las Naciones Unidas acogerá una celebración que se llevará a cabo el 9 de agosto de 10:00 a.m. a 5:00 p.m. en su sede de Nueva York y será retransmitida en vivo.


Lamote Lasha se prepara para la trilla con la cebada que han cosechado. Esta joven es parte de los Gamo, un grupo étnico etíope con su propia lengua: el Gamo . IFAD/Petterik Wiggers

La ONU con los pueblos indígenas

El 23 de diciembre de 1994, durante el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, la Asamblea General decidió, en su resolución A/RES/49/214 Documento PDF, que se celebre cada año el Día Internacional de las Poblaciones Indígenas el 9 de agosto. Esa fecha conmemora la celebración de la primera reunión, en 1982, del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías.
Asimismo, la Asamblea General en su resolución A/RES/45/164 Documento PDF proclamó 1993 como el Año Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, y el primer Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, que comenzó el 10 de diciembre de 1994, proclamado en la resolución A/RES/48/163 Documento PDF. El objetivo de ambas celebraciones era fortalecer la cooperación internacional para la solución de los problemas con los que se enfrentan las comunidades indígenas en esferas tales como los derechos humanos, el medio ambiente, el desarrollo, la educación y la salud.
Conforme a lo solicitado en el documento final Documento PDF de la Conferencia Mundial sobre los pueblos indígenas de 2014, se elaboró un Plan de Acción Documento PDF en 2015 para todo el sistema de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, confeccionado por el Grupo de Apoyo Interinstitucional Disponible en inglés sobre Cuestiones Indígenas, en consulta con los pueblos indígenas, los Estados miembros de las Naciones Unidas, las agencias de la ONU y otras partes interesadas. Su objetivo es garantizar un enfoque coherente para lograr los objetivos de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas Documento PDF, en particular mejorando el apoyo a los Estados Miembros y los pueblos indígenas.

Temáticas de años anteriores:

  • 2018 "Migración y desplazamientos de los Pueblos Indígenas"
  • 2017 "10º Aniversario de la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas"
  • 2016 "Derecho de los pueblos indígenas a la educación"
  • 2015 "Agenda después de 2015: Garantizar la salud y el bienestar de los pueblos indígenas"
  • 2014 "Acortando las diferencias: aplicación de los derechos de los pueblos indígenas"
  • 2013 "Pueblos indígenas construyendo alianzas: En honor a los tratados, acuerdos, y otros arreglos constructivos"
  • 2012 "Medios de comunicación indígenas: empoderando las Voces Indígenas"
  • 2011 "Diseños indígenas: celebrando nuestras historias y culturas, creando nuestro propio futuro"
  • 2010 "Celebrar la producción de cine indígena"
  • 2009 "Los Pueblos Indígenas y VIH/SIDA"
  • 2008 "La reconciliación entre Pueblos Indígenas y Estados"
  • 2007 "La urgente necesidad de preservar las lenguas indígenas"
  • 2006 "Alianza para la acción y la dignidad" Disponible en inglés
  • 2005 "La causa de los pueblos indígenas es nuestra causa"
  • 2004 "Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo"


MENSAJE DEL SECRETARIO DE LAS NACIONES UNIDAS: 

GUTERRES ES RECIBIDO CON UNA CEREMONIA TRADICIONAL MAORÍ EN SU RECIENTE VISITA A NUEVA ZELANDA EN MAYO DEL 2019. ONU/MARK GARTEN.

Mensaje del Secretario General 2019

Este año se celebra el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, proclamado por la Asamblea General de las Naciones Unidas para llamar la atención sobre la urgente necesidad de preservar, revitalizar y promover las lenguas indígenas.
Las lenguas son el vehículo que utilizamos para comunicarnos y están íntimamente ligadas a nuestra cultura, nuestra historia y nuestra identidad. Casi la mitad de las 6.700 lenguas que se calcula que hay en el mundo, en su mayoría lenguas indígenas, están en peligro de desaparecer. Con cada lengua que desaparece, el mundo pierde un acervo de saber tradicional.
Se estima que hay en el mundo alrededor de 370 millones de indígenas. Muchos de ellos todavía carecen de derechos básicos, y la discriminación y la exclusión sistemáticas siguen amenazando su modo de vida, su cultura e identidad. Esto está en contradicción con el propósito de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, que prometen no dejar a nadie atrás.
Cuento con que los Estados Miembros colaboren con los pueblos indígenas y les respalden para que puedan determinar su propio desarrollo a través de políticas que sean inclusivas, equitativas y accesibles. Las Naciones Unidas están dispuestas a apoyar todas las iniciativas encaminadas a hacer realidad los derechos y las aspiraciones de los pueblos indígenas.
António Guterres

Mensaje de la Sra. Audrey Azoulay,
Directora General de la UNESCO
con motivo del Día Internacional de los Pueblos Indígenas 
9 de agosto de 2019

 Desde 1982, el Día Internacional de los Pueblos Indígenas nos ha brindado una oportunidad única de aumentar la conciencia mundial sobre las contribuciones de los pueblos indígenas a la consolidación de la paz y el desarrollo de sociedades sostenibles y resilientes. 

En este Día avanzamos en el reconocimiento de los pueblos indígenas como poseedores de conocimientos que han contribuido a la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad y los ecosistemas del mundo. Esto se puso de relieve recientemente en el histórico informe de evaluación mundial sobre la biodiversidad elaborado por la Plataforma Intergubernamental Científico-Normativa sobre Diversidad Biológica y Servicios de los Ecosistemas (IPBES) y presentado en la Sede de la UNESCO en mayo de este año.

 Las personas indígenas representan el 5% de la población mundial, pero constituyen el 15% de los más pobres del mundo. En todo el mundo, se enfrentan a una serie de desafíos considerables, entre ellos la creciente migración, las desventajas educativas, la presión para la asimilación cultural, la reubicación forzosa, la violencia por motivos de género y otras formas de discriminación, la pobreza, así como el acceso limitado a los servicios de salud, el empleo, los servicios de información y la conectividad de banda ancha. 

Las Naciones Unidas y la UNESCO se han comprometido a proteger los derechos de los pueblos indígenas y a facilitar su participación plena y en pie de igualdad en los planos nacional e internacional. En consonancia con la Agenda 2030, que considera a los pueblos indígenas como un grupo específico y reconoce el papel que deben desempeñar en los esfuerzos mundiales para construir un futuro mejor para todos, la política de la UNESCO de colaboración con los pueblos indígenas,de 2018, orienta la labor de la Organización y garantiza que sus políticas y sus actividades de planificación, programación y aplicación respeten la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. 

Las culturas indígenas poseen una riqueza de conocimientos crucial para el logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, y en particular para la preservación del medio ambiente y de la biodiversidad del mundo. La UNESCO trabaja para preservar el patrimonio inmaterial de las competencias y conocimientos tradicionales, así como para sensibilizar a la opinión pública sobre su importancia, mediante programas como LINKS (Sistemas de Conocimiento Locales e Indígenas), que ayuda a los gobiernos a crear vínculos esenciales entre las comunidades científicas e indígenas. Esta iniciativa se ha visto respaldada mediante la publicación, por la Junta de Asesoramiento Científico del Secretario General de las Naciones Unidas, de una nota sobre políticas dedicada a los conocimientos y las ciencias indígenas y locales al servicio del desarrollo sostenible. Asimismo, la participación de las comunidades locales e indígenas en la gestión de la biosfera, así como los esfuerzos de colaboración para encontrar soluciones a los problemas ambientales y de conservación, son piezas fundamentales del Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) de la UNESCO. 

La desaparición de las lenguas indígenas es una grave amenaza para las comunidades indígenas y su patrimonio único, así como para nuestra diversidad global y nuestro propio potencial de creatividad e innovación. A través del Año Internacional de las Lenguas Indígenas (2019), la UNESCO se esfuerza por centrar la atención en estas cuestiones esenciales y por avanzar en la adopción de medidas colectivas mundiales para abordarlas. 

La UNESCO, como institución que ocupa una posición multilateral e internacional única, está movilizando una amplia red de asociados individuales e institucionales, como los países de América Latina y el Caribe para el Festival de Cine Indígena en Línea que tuvo lugar en junio, con el fin de adoptar medidas urgentes para apoyar, promover y proporcionar acceso a las lenguas indígenas, así como para compartir buenas prácticas. 

En marzo de este año, la UNESCO trabajó para sensibilizar a los medios comunitarios y radios de comunidades indígenas recientemente creados en todo el mundo, y para fomentar el desarrollo de aplicaciones para las lenguas I ndígenas, durante un encuentro de programadores para promover soluciones innovadoras de tecnología lingüística en la región de Asia y el Pacífico. 

Finalmente, nos complace anunciar que, gracias a una amplia colaboración, la próxima edición de “El cuento de las mil palabras”, un concurso peruano de cuentos, no solo se llevará a cabo en español, sino que también estará abierta a las 48 lenguas indígenas del país. 

En la UNESCO y en las Naciones Unidas estamos convencidos, ahora más que nunca, de que para lograr los Objetivos de Desarrollo Sostenible es imprescindible que nadie se quede atrás. Los pueblos indígenas, sus lenguas, sus valores, sus sistemas de conocimiento y su saber hacer tienen una función que desempeñar en el esfuerzo mundial por encontrar caminos justos y sostenibles para los seres vivos y para la humanidad en su conjunto.
https://www.un.org/es/events/indigenousday/events.shtml



Periodistas en Español
https://periodistas-es.com/dia-internacional-de-los-pueblos-indigenas-2018-migracion-y-desplazamiento-107973

“En esta conmemoración anual, comprometámonos a hacer plenamente realidad la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, incluidos los derechos a la libre determinación y a sus tierras, territorios y recursos tradicionales.”
António Guterres, secretario general de las Naciones Unidas



El jefe ovide Mercredi participa en la ceremonia de la Asamblea General de Naciones Unidas que marca el inicio del Año Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. 10 Dic 1992. ONU / Eskinder Debebe.

Este 9 de agosto se conmemora el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, celebración que fue instituida por la Asamblea General de las Naciones Unidas hace once años, y que en 2018 gira en torno a la situación de la Migración y desplazamiento de los pueblos indígenas.
Los pueblos indígenas representan una gran diversidad: más de 5000 grupos distintos en unos 90 países y hablan una abrumadora mayoría de las aproximadamente 7000 lenguas del mundo. Están constituidos por 370 millones de personas aproximadamente, es decir, más del 5 % de la población mundial y, sin embargo, se encuentran entre las poblaciones más desfavorecidas y vulnerables representando el 15 % de los más pobres.
Los pueblos indígenas han heredado y practican culturas y formas únicas de relacionarse con la gente y el medio ambiente. Retienen, además, rasgos sociales, culturales, económicos y políticos que son distintos de los predominantes en las sociedades en las que viven. Pese a sus diferencias culturales, los pueblos indígenas de todo el mundo comparten problemas comunes a la hora de proteger sus derechos como pueblos diferentes.
Las poblaciones autóctonas han buscado durante años el reconocimiento de sus identidades, su forma de vida y el derecho sobre sus territorios tradicionales y recursos naturales. Pese a ello, a lo largo de la historia, sus derechos han sido siempre violados. En la actualidad, se encuentran sin duda entre las poblaciones más vulnerables y perjudicadas del mundo. La comunidad internacional reconoce ahora que se necesitan medidas especiales para proteger sus derechos y mantener sus culturas y formas de vida.


Migración y desplazamiento de los pueblos indígenas

Como resultado de la pérdida de sus tierras, territorios y recursos debido al desarrollo y otras presiones, muchos pueblos indígenas migran a las zonas urbanas en busca de una vida mejor, educación y empleo. También migran entre países para escapar de los conflictos, la persecución y los impactos del cambio climático.
A pesar de la idea generalizada de que los pueblos indígenas viven sobre todo en territorios rurales, muchos viven ahora en las áreas urbanas. En América Latina, alrededor del 40 % de todos los pueblos indígenas viven en zonas urbanas, incluso el 80 % en algunos países de la región. En la mayoría de los casos, los pueblos indígenas que migran encuentran mejores oportunidades de empleo y mejoran su situación económica, pero han de alejarse de sus tierras y costumbres tradicionales. Además, los migrantes indígenas se enfrentan a innumerables desafíos, incluida la falta de acceso a servicios públicos y a la discriminación.
Todo lo relacionado con la migración y desplazamiento de los pueblos indígenas de este 2018 se centrará en la situación actual de los territorios indígenas, las principales causas de las migraciones, la circulación transfronteriza y los desplazamientos, con especial atención a los pueblos indígenas que viven en las zonas urbanas y fuera de sus países. Asimismo, se tratarán los desafíos y cómo revitalizar las identidades de los pueblos indígenas y alentar la protección de sus derechos dentro o fuera de sus territorios tradicionales.

2019 Año Internacional de las Lenguas Indígenas

Las lenguas juegan un papel crucial en la vida diaria de las personas, son un elemento esencial de los derechos humanos, el mantenimiento de la paz y el desarrollo sostenible, asegurando la diversidad cultural y el diálogo intercultural. Sin embargo, a pesar de su inmenso valor, las lenguas en el mundo siguen desapareciendo a una velocidad alarmante, por diversas razones. Muchas de estas son lenguas indígenas.
Las lenguas indígenas son un factor importante en las cuestiones indígenas tales como la educación, el desarrollo científico y tecnológico, la biosfera y el medio ambiente, la libertad de expresión, el empleo y la inclusión social.
En respuesta a estas amenazas, la Asamblea General adoptó una resolución (A/RES/71/178  ) sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y proclamó el año 2019 como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas.

Una familia Cakchiquel en la aldea de Patzutzun, Guatemala. 27 JUN 1993. ONU / John Isaac

La AECID trabaja por los derechos de los pueblos indígenas en Iberoamérica

Desde los años ochenta España trabaja por la defensa de los derechos de los Pueblos Indígenas. En 2007, este compromiso se consolidó con la aprobación de la Estrategia de la Cooperación Española con los Pueblos Indígenas. La Cooperación Española es, de hecho, uno de los pocos países con un marco estratégico de cooperación con una perspectiva étnica; un documento que promueve el apoyo al autodesarrollo sostenible y al derecho a la participación de las poblaciones indígenas en todos los procesos de toma de decisiones que les afecten directamente.
Así, el Programa Indígena de la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECID) aglutina las intervenciones de la Cooperación Española en la región latinoamericana dedicadas a los pueblos indígenas. A través de este Programa, la Agencia financia diversas acciones para fomentar la participación política plena y efectiva de los pueblos indígenas, así como para promover la aplicación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas o del Convenio 169 de la OIT (puesta en práctica del derecho a la consulta previa, libre e informada), entre otras acciones.
En el marco del Programa Indígena,, España ha contribuido activamente a la constitución y financiación del Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y el Caribe (FILAC), único organismo internacional paritario en la región, y cuyas prioridades pasan por la promoción de políticas públicas. En la actualidad, la AECID apoya  determinados programas del FILAC como la Universidad Indígena Intercultural, Mujer Indígena y el Programa de concertación para la creación de espacios de diálogo; y por otro, la AECID impulsa la “Ruta Iberoamericana”  para integrar los asuntos de los relacionados con los pueblos indígenas en la agenda de las Cumbres Iberoamericanas.
Además, el Programa Indígena de la Agencia Española de Cooperación lleva a cabo proyectos de cooperación en diversos ámbitos con los que impulsa el empoderamiento de las mujeres indígenas, la aplicación de la interculturalidad a la atención sanitaria, la traducción de los libros de texto a las lenguas originarias, la incorporación de traductores en los servicios de justicia para facilitar el acceso a la justicia o el impulso al uso de los medios de comunicación como herramienta de desarrollo, entre otros.
PERIODISTAS-ES.COM

Guillermo Gonzalo Sánchez Achutegui
ayabaca@gmail.com
ayabaca@hotmail.com
ayabaca@yahoo.com

No hay comentarios: