Mi lista de blogs

martes, 18 de febrero de 2020

ORÍGENES DEL SEÑOR DE SIPÁN : Capítulo XIV.- Siekik, logra victoria total contra el primer contingente de Tankik, y su padre en la retaguardia ya tiene a su disposición a Tankik, dándole la oportunidad de pelear por su vida...

Hola amigos: A VUELO DE UN QUINDE EL BLOG., continuando con el relato de : Orígenes del Señor de Sipán;  Tankik con 20 hombres a su servicio tenía clara ventaja para dominar a Chonkik, que él, seguía pensando que iba a enfrentar a dos hombres; es más Tankik envió a cinco hombres, quienes actuando como exploradores armados para espiar y detectar los movimientos de Chonkik, pero fueron sojuzgados y para no morir se pasaron al bando de Chonkik, quien los aceptó, corriendo riesgos que puedan traicionarlo, dada la facilidad de romper la fidelidad al servicio de su Señor...

Aquí en la imagen observamos una recreación de lo que fue:  El Señor Chonkik, detrás de él, está su hijo Siekik, y al fondo su esposa Mokumac; y naturalmente  un perro sin pelo, que se convirtió en compañero de los antiguos habitantes de la costa norte; ellos son los personajes que darán el nacimiento al relato en ficción de la Historia: Orígenes del Señor de Sipán; que se sustenta con la presencia de Chonkik I. Derechos de Autor : Resolución Nro. 1328- 2020/DDA-INDECOPI y del Certificado de Partida Registral N° 1134-2020/DDA- INDECOPI, de fecha 16 de diciembre de 2020
Imagen: Archivos del Blog: A Vuelo de un Quinde.

Pero, los riesgos se asumen y no teniendo otra alternativa, envió a su hijo Siekik al mando de estos cinco guerreros que pertenecieron a Tankik, así están los acontecimientos en el frente de la vivienda de Chonkik.
En la retaguardia, justo por donde lo señaló el "Búho de la suerte"(Pucu nikosäk ærô), Chonkik ubicado estratégicamente con tremenda ventaja logística, que hará imposible al invasor alcanzar la cima sin antes doblegar al enemigo.
Seguramente, ya estamos llegando a las 23:50 horas de la noche(media noche), los atacantes avanzaron y llegaron a las inmediaciones de la vivienda de Chonkik; su hijo Siekik y sus hombres tumbados sobre el piso, solo esperan para el ataque, ya se sienten pasos...
Repentinamente pasó volando casi rasante una parvada de lechuzas, ululando, que era un anuncio que correría sangre humana con muertes de invasores...
Entonces, aparece una fila de 10 hombres comandados por el lugarteniente de Tankik; éste guerrero camina muy despacio y sus hombres hacen lo mismo; Siekik y sus hombres solo los observan, ellos se acercan aceleran el paso y llegan al "callejón humano", que formaron Siekik y sus hombres, ellos esperan que pase el último hombre, y se dieron cuenta que podían asumir la consecuencias de la guerra.

Aquí en la imagen observamos una recreación de lo que fue el joven Siekik, hijo único del líder Chonkik I., se aprecia claramente que el joven tenía el porte, la talla y la pasta para ser el sucesor de lo que estaba construyendo su padre: El Nacimiento de un gran señorío.
Imagen: Archivos del Blog: A Vuelo de un Quinde.

Justo en ese instante se levantó Siekik, dando orden de ataque, lo hicieron los otros cinco guerreros y se lanzaron desde la retaguardia contra el grupo invasor; quienes al ser  sorprendidos y no teniendo un plan de huida, optaron por desparramarse y huir en distintas direcciones, favoreciendo a los hombres de Siekik, quienes haciendo uso de las porras atacan sin piedad, a todo aquel que trataba de huir; era un plan perfecto, por que Siekik usando su porra, atacó a dos desorientados guerreros, cayendo muertos, por habérseles partido la cabeza, por los tremendos ataques del joven y siguió con un tercero, quien recibió a la altura del pecho, cayó de espaldas y Sieki lo remató.
En aquellos momentos trágicos para los invasores, habló muy  fuerte el traductor, quien dijo:
--- No queremos matarlos a todos, tiren sus armas al suelo y se les perdonará la vida; sabemos que ustedes no son culpables, solo cumplen las ordenes de Tankik.
Los sobrevivientes que solo eran cuatro, al escuchar  en su propio idioma, que se rindan, lo hicieron y uno de ellos respondió:
--- Conozco esa esa voz, eres uno de nosotros: ¿Por qué nos atacaste?
El traductor con el mazo(porra) en la mano, para evitar ser sorprendido, le contestó:
--- Tu sabes que con Tankik, sufrimos hambre y solo peleamos o morimos en los campos de los combates con desventaja por falta de apoyo; los cinco que fuimos enviados a esta vivienda, fuimos capturados, nos perdonaron la vida y fuimos recibidos como hermanos con abundancia de comida y sobretodo aprecio de guerreros; ustedes hagan lo mismo, ya murió la mayor parte defendiendo una causa injusta, y les prometo que mañana tomaremos las tierras de Tankik que pasarán al señor Chonkik..
Pero, el sobreviviente cambió de parecer, ya no se rendía y respondió:
--- Dijiste Chonkik, si justo nosotros venimos por él, y ahora quieres que sea nuestro jefe, eso jamás seguiré en la lucha...
Y el guerrero se abalanzó, contra lo que él creía estaba el traductor, pero tras él estaba Siekik, quien sólo  le dio un porrazo con todas sus fuerzas a la altura de la nuca, el golpe decapitó la cabeza que cayó arrojando sangre como lluvia y dando bote por el suelo.
Hasta ese momento los hombres de Siekik, solo recibieron algunos rasguños provocados por las plantas espinosas como las moras y seguían aptos para el combate; en cambio los  invasores  tres restantes que se mantenían en combate, se habían parado sobre el camino dándose la espalda mutuamente formando una especie de trípode humana con las porras listas para el ataque...
Entonces, Siekik ordenó liquidar a los sobrevivientes de inmediato los rodearon y cuando se disponían para el ataque, uno de ellos se arrodilló y tirando la porra al suelo, hablando en su idioma al traductor, le  dijo:
--- Nos rendimos, por favor no nos maten, seremos vasallos por el resto de nuestras vidas al servicio del Gran Señor Chonkik, mis compañeros no valoraron su vida la entregaron sin gloria,....
Los otros dos también se arrodillaron tirando sus armas al suelo y bajaron sus cabezas ofreciéndolas al vencedor, a Siekik le conmovió estos gestos de hombres vencidos...
El traductor que actuaba como segundo al mando, ordenó a sus hombres decapitar a los tres vencidos con estas palabras:
--- Maten cortándoles el cuello muy rápido, que no sufran, por que fuimos parte de ese cruel ejército.
Pero, Siekik, ya no quería más derramamiento de sangre y pensando igual que su padre, de tener más guerreros a su servicio, replicó la orden:
--- Creo que ordenaste ultimar a los vencidos, no lo permitiré, ellos tiraron las armas, y merecen seguir viviendo como guerreros, tu te encargarás de ellos por hablan el mismo idioma y los entrenarás para nuestro servicio.
El traductor dio marcha atrás, ante las ordenes de su jefe y reconociéndole su autoridad en el campo de la batalla, por la bravura que la demostró peleando cuerpo a cuerpo contra los guerreros invasores de Tankik, aún siendo muy joven, y bajando la cabeza en señal de sumisión; le contestó:
--- Oh Señor Hijo del Gran Chonkik, me humillo ante usted y admirando su entrega en la lucha que lo hizo mejor que nosotros, acepto sus ordenes y se perdonará la vida de los sobrevivientes enemigos.
El traductor entregó soguillas a sus hombres para que aten a los tres vencidos. La victoria fue total a favor de Siekik, era su primera pelea y lo hizo impecablemente como todo un guerrero, había sido bien entrenado por su padre.
Ahora, vamos a la retaguardia de la vivienda, allí Tankik había previsto atacar por la parte trasera de la vivienda de Chonkik, para apropiarse de sus bienes; pero él, no sabía que lo estaban esperando y los invasores llegaron al único sendero que les permitía el ingreso a la vivienda y envió a su mejor guerrero cargando muchas sogas largas, para amarrarlas arriba y tirarlas que sirva como arnés a la cintura para que suban los restantes, ...
Chonkik, que tenía controlada la subida y actuando con sangre fría y astucia temeraria propia de un gran guerrero; adivinó que el primer guerrero que suba, será para segurar la entrada a todos, amarrando sogas de una  punta y tirar el resto hacia abajo para que suban todos a la vez. 
Chonkik, tenía al guerrero al alcance sus manos, pero le permitió  amarrar la sogas a los troncos y rocas sobresalidas, incluso le permitió que tire el resto de las sogas, que eran cuatro, era el arnés perfecto para capturar a todos, y allí lo agarró por la espalda, tapándole la boca con la mano derecha y con la izquierda y el codo le torció el pescuezo matándolo en el acto sin hacer bulla.
Chonkik, de inmediato ordenó a sus hombres tomar las cuatro sogas y esperar allí a los guerreros del enemigo que subirán, justo el primero en subir fue Tankik, quien creyendo que era su guerrero quien lo recibiría y fue Chonkik, quien no lo asesinó, sino que le dio la oportunidad de pelear por su vida, así era tan generoso Chonkik con sus peores enemigos, la pelea será entre los dos cuerpo a cuerpo.
Los restantes fueron capturados vivos y atados por los hombres de Chonkik.........................
Continuaremos...................
Guillermo Gonzalo Sánchez Achutegui
Inscríbete en el Foro del blog y participa : A Vuelo De Un Quinde - El Foro!

No hay comentarios: